No exact translation found for بالاستعانة بــ

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Podemos matarlo hoy. Con Bonnie. Damon...
    .(يمكننا قتله اليوم، إستعانة بـ(بوني - .. (دايمُن) -
  • Estoy harto de tener a Brendan de compañero.
    .تعبت من الإستعاني بـ(برندان) كشريك لي
  • Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.
    وما يسد هذه الثغرة هو الاستعانة بـ 16 متعاقدا.
  • Buena suerte, Dios te bendiga, y gracias por usar Onstar.
    شكراً لك، باركك الرب، وشكراً "للإستعانة بـ"أونستار
  • ¿Seguro que no quieres usar a Tapley?
    هل أنت متأكد بأنك لاتودُ الإستعانة بـ (تابلي)؟
  • Mike, sé que estás molesto con la ciudad... pero ahora más que nunca es el momento de invocar...
    أسمع، (مايك)، أعرف أنك مستاء من المدينه لكن حان الوقت للإستعانة بـ
  • Sabes, The Girlie Show funcionaba bien, y entonces vino Jack y me forzó a contratar a Tracy, y ahora míranos.
    لقد كان الجزء المسمى ,عرض الفتيات) يعمل بنجاح) ثم أجبرني (جاك) على ,(الاستعانة بـ(ترايسي .والآن انظر الينا
  • Sin embargo, sobre la base de las normas de las Naciones Unidas relativas a la carga de trabajo, se necesitarían 42 guardias de seguridad de las Naciones Unidas para sustituir a los 36 guardias actualmente contratados.
    ومع هذا، ونظرا لمعايير عبء العمل المعمول بها في الأمم المتحدة، تستلزم الاستعاضة عن 36 حارس أمن من المتعاقد معهم من الخارج حاليا الاستعانة بـ 42 حارس يعملون لحساب المنظمة.
  • Aún hay tiempo para llamar a Amos y pedir ayuda.
    لا يزال هناك وقت للاتصال بـ (آموس) والاستعانة به
  • Preocupan especialmente al Grupo y a los donantes internacionales los derechos exclusivos concedidos a WAMCO de compra de todos los minerales extraídos en Liberia al oeste del Río St. Paul (excepto los que estén sujetos a acuerdos concertados para la explotación de minerales, véase el anexo IV) a través de un “organismo de compras reputado y reconocido”, que sería designado por la compañía.
    ومن الشواغل الرئيسية التي تشغل بال الفريق والمانحين الدوليين أن العقد يمنح الشركة حقوقا واسعة للغاية لكي تنفرد بشراء كل المعادن في ليبريا، غرب نهر سان بول (باستثناء تلك المشمولة في إطار اتفاق للتنمية المعدنية أو اتفاق للتنقيب - انظر المرفق الرابع) بالاستعانة بـ ”وكالة شراء معترف بها ومشهود لها“ تعينها.